Украинствующие и мы

  

Украинствующие и мы«Украинствующие и мы» — статья Василия Витальевича Шульгина (1878 — 1976), видного русского националиста, политического и общественного деятеля прошлого века (и — подчеркнём особо — уроженца Киева), которую он издал в Белграде в 1939 году. Современное положение дел на Украине наглядно показывает, что статья своей актуальности, к сожалению, не потеряла и по сей день. Посему мы решили обратить внимание наших читателей на этот текст Шульгина, по возможности сохранив авторскую орфографию (а местами — и пунктуацию), а также снабдив переводом на русский язык иноязычные цитаты и выражения в тех местах, где сам автор этого не сделал.

 

Великую обиду нанес мне сей человек:
предал своего брата, как Иуда,
и лишил меня честного рода
и потомства на земле.
— Гоголь, «Страшная месть»

Три разряда украинствующих

Как и другие сектанты, украинствующие могут быть разделяемы на три категории:

1. Честные, но незнающие. Это те, которых обманывают.

2. Знающие, но бесчестные; призвание сих обманывать «младшего брата».

3. Знающие и честные. Это маниаки раскола; они обманывают самих себя.

Первые две категории порой сливаются до неразличимости. Иногда никак не разберешь, почему человек юродствует: потому ли, что он ничего не знает, что он rusticus (лат. «деревенский», «простой». — прим. корр.), как говорили римляне, и его обманывают другие; или же потому, что, очень хорошо все зная, он сам обманывает действительно незнающих.

Гораздо интереснее маниаки чистой воды. Они часто весьма образованы. Иногда по-своему честны. Если и вскакивают изредка на Пегаса лжи, то из этого седла их легко выбить, апеллируя к их же собственным знаниям. Но маниакальная идея сидит в них глубоко и, так сказать, quand même (фр. «тем не менее», «всё равно». — прим. корр.)! Если взорвать их идеологию бомбами несомненных фактов, они восклицают «тем хуже для фактов» и сейчас же выдумывают в подкрепление своей мании новую аргументацию. Впрочем, всякие доказательства для них — только линия второстепенных окопов. Цитадель же их в утверждении: хотим быть украинцами! Хотим и больше ничего. Пусть для этого нет никаких оснований вовне; основание — внутри нас.

— Желаем! Волим! Sic voleo, sic jubeo (лат. «Я так хочу, я так велю». — прим. корр.)…

Им, в сущности, посвящена настоящая статья: образованным и честным маниакам раскола. Но предварительно, хотя бы вскользь, поговорим об обманываемых и обманщиках.

История у украинствующих

Главное поле деятельности, где подвизаются знающие, обманывая невежд, — это история. В качестве историков иные украинствующие доказывают, что не только в настоящее время народ, живущий от Карпат до Кавказа, есть народ украинский, но что всегда, во все времена он таковым 6ыл.

История обыкновенно разделяется на эпохи. В украинствующем ее пересказе, в зависимости от периодов, наблюдается, кроме того, различие метода.

В этом смысле можно различать:

— эпоху стопроцентной брехни

от

— эпохи вранья, не столь очевидного.

Киевская Русь

Стопроцентное сочинительство обычно практикуется в изложении Киевского периода Руси.

В 1917 году была выпущена украинствующая серия открыток. В числе их была и такая: под изображением князя Святослава и его дружины было подписано: «Не посрамим земли украинской». Это было предназначено непосредственно для «младшего брата», в расчет, что бедный rusticus и этому поверит.

Но на кого рассчитано следующее послание превелебного в Бозе епископа Константина? Сей князь католической церкви благодарит «высокоповажанного пана доктора Степана Гринивецкого, головного отомана Сичей, взлученых в державах пивночной Америки и Канады»; благодарит за то, что этот представитель Гетмана Павла Скоропадского пожертвовал на католический семинар тысячу долларов. Благодарит в следующих выражениях:

«Украинская Держава была сильна и могуча в те блаженные часы, когда свет католической веры просвещал ее население. С гордостью вспоминаем мы времена князей Владимира Великаго и Ярослава Мудраго. Основа их силы была святость святого Антония и Теодозия Печерских и прочих тогдашних Святых Мужей. Была тогда святость и высоко стояло просвещение. Появилась тогда „Правда“, кодекс законов наших, и „Летопись Нестора“, основа истории нашей. Воздвигнуты были тогда величественные сооружения. Украинское имя славилось из края в край, а соседи с завистью смотрели на великую, могучую Украинскую державу».

Уважение к епископскому сану не позволяет мне предположить, что архиерей отец Константин — сознательный обманщик. Но тогда остается допустить только одно: дремучее невежество! Это же качество надо приписать и Свиты Его Величества генералу Скоропадскому, гетману всея Украины, ибо его Светлость на подобные писания, обращенные в конечном счете в его адрес и напечатанные в газетах [*], никак не реагировал. Если их преосвященства и их превосходительства из стана украинствующих имеют такие исторические познания, то чего же можно ожидать от украинствующих же «просто батюшек» и «штабс-капитанов»?

[*] Письмо епископа Константина Стефану Гринивецкому было напечатано и феврале 1927 года в газет «Сiч», издававшейся в Чикаго.

В стиле вышеприведенного «константиновского письма» существует целая литература. Кто-то ее, очевидно, читает. Поэтому никогда не следует забывать, что и сейчас, как и прежде, ставка украинствующих — на народное невежество. Просвещение — такой же враг для них, как заря для злых духов. Наоборот, наш лозунг должен быть: «Да здравствует солнце, да скроется тьма!»

Козацкий период

Второй период — литовско-польско-козацкий. Эта эпоха является благодарнейшей ареной для более тонкого фальсифицирования. Дело в том, что эта часть русской истории в наших гимназиях преподавалась и преподается весьма слабо. В представлении нормального гимназиста с падением Киева Русь переходит в Москву. Как она туда перебирается, конечно, неясно. Но факт тот, что в конце концов все русские — в Москве; а на месте древней Руси орудуют поляки и козаки.

«Поляки и казаки,
Казаки и поляки
Нас паки бьют и паки…»

(Алексей Толстой старший)

И притом эти козаки неизвестно какой национальности! Такое преподавание русской истории в русских учебных заведениях дает полную возможность украинствующим заполнять пустоту, которой, как говорят, не терпит и сама природа.

— Козаки? Какой нации? Украинцы, конечно!

Поэтому утверждение, что и в козацкий период никаких украинцев не было, а Богдан Хмельницкий всю свою жизнь боролся за «имя Русское», вызывает недоверчивые вопросы:

— Да неужели? Вот, скажите! А я думал…

Что, собственно говоря, человек думал, остается неизвестным. В сущности он ровно ничего об этом не думал. Для среднего русского интеллигента южно-руссы, как люди и племя, проваливаются куда-то в день разрушения Киева Батыем, то есть в 1240 году. С этого времени — tabula rasa (лат. «чистая доска». — прим. корр.). И так длится до того дня, как появляется на свет Николай свет Васильевич. Он пишет по-русски, но вынырнул — неизвестно из какого народа. Во всяком случае Гоголь не совсем русский, раз он хохол!

Девственные в этом смысле мозги весьма легко, по причине своей незаполненности, заполняются украинствующей эрзац-наукой. Украинствующие, надо отдать им в этом справедливость, не очень интересовались «Божественной Комедией», прерафаэлитами, Джиокондой, королевой Марго, Валуа и Бурбонами, Тюдорами, Стюартами, Томасом Моором, Эразмом Роттердамским, Лютером, Кальвином, то есть всем тем, чем увлекалась русская интеллигенция. Украинствующие сосредоточили свое внимание на своем родном крае, и историю своей земли некоторые из них хорошо знают, ибо изучают ее для специальной надобности. Они выискивают в этой истории все свидетельства, неоспоримо доказывающие, что в нашем крае жил и страдал русский народ. Во всех этих случаях они перечеркивают слово «русский» и сверху пишут «украинский». И это не только в фигуральном смысле, а и в буквальном. И сейчас можно найти, например, в Белграде, в публичной русской библиотеке, сочинение Костомарова, где рука неизвестного украинствующего фальсификатора делала «исправления» [*].

[*] Том, на который я случайно натолкнулся, носит номер 31, 117 / 2 : X.

На стр. 292, 293 я обнаружил следующее. Напечатано: «Великаго княжества русскаго». Зачеркнуто «русскаго», сверху написано «украинскаго».

Напечатано: «Великое княжество русское». Зачеркнуто «русское», сверху написано «украинское».

Напечатано: «с делопроизводством на русском языке». Зачеркнуто «русском», написано рукой «украинском».

В таком виде препарированную подносят украинствующие историю козацкого периода русскому интеллигенту; и он, имея о козаках весьма слабые сведения, верит.

Но, как сказано было выше, обо всем этом — только вскользь.

Маниаки раскола

Еще Достоевский говорил: «Психология — то и палка о двух концах». Никогда нельзя знать, когда и как возмутится душа, если она, душа, вообще есть. У украинствующих честных маниаков есть душа! Ведь была она у многих изуверов и до них. Маниаков надо резко отличать от обманщиков. Те работают во имя определенной цели, ничего общего с сентиментами не имеющей; а у маниаков бывают минуты, когда ложь их мошенничающих друзей становится им нестерпимой.

Восстание Чигирина

Этого рода реакция не так давно произошла с одним из таких маниаков раскола, именующим себе Чигириным. Говорю «именующим» потому, что не знаю, настоящая ли это фамилия автора интереснейшей книжечки. Существует славный город Чигирин. И гордое племя чигиринцев! Из них был и батько Богдан Хмельницкий. Чигиринцы выделяют себя из других хохлов; смотрят на них даже с некоторым пренебрежением. Может быть, это происходит потому, что в течение веков целые села из-под Чигирина уходили на Черное море. А оно, море, от Чигирина Бог знает где. Значит, чигиринцы — смелые предприимчивые люди. Может быть, «Чигирин» — псевдоним? Впрочем, это совершенно неважно.

Неважно и то, почему А. Чигирин напечатал в 1937 году свою книжечку под заглавием «Украинский вопрос». Он в ней полемизирует с Национальным Союзом Нового Поколения, в частности с конспектом № X, выпущенным этим Союзом. Важны те мысли, которые автор с большой четкостью высказывает.

А говорит он примерно следующее.

Только Украина — подлинная Россия

Есть только одна земля на свете, которая имеет право называть себя Русью: это та земля, про которую сейчас говорят «Украина».

Есть только один народ, который подлинно русский; это народ «украинский». А следовательно, есть только один язык, который есть настоящий русский: это язык украинский.

При такой постановке дела, естественно, сейчас же просится на уста вопрос:

— Так почему же, добродию А. Чигирин, считая себе украинцем, вы не называетесь русским?

Объяснение этого странного факта впереди. Пока что посмотрим, как доказывает А. Чигирин свое истинно-русское происхождение. Вот что он пишет:

Россия это — Киевщина

«Древние исторические документы «Русью» называют: во-первых — землю племени Полян, во-вторых — образовавшееся в бассейне Днепра государство, столицей котораго был Киев, «матерь городов русских» (стр. 5 и 6).

«…Таким обр. приведенные цитаты, а их можно было бы привести много больше, подтверждают, что „Русью“ и „руськой землей“ [*] не только в IХ — Х вв., но и в XII-XIII назывались Киевская, Черниговская, Переяславская области и соседние с ними территории, а не другие славянские земли, и во всяком случай не Суздаль, не Владимир, не Москва» (стр. 6).

[*] С.О.: Неведомо, откуда Чигирин взял выражение «руськая земля». Древние летописи, придерживаясь грамматических правил, повсюду говорят о «русьской» или «русской».

«В полном соответствии с приведенным географическим значением имени «Русь» находится и этнографическое значение этого имени: население Киевской Земли называлось «Русью». Население называло себя: «людие Руськой Земли», «Русь», или «Русины» (Договоры в.к. Олега и Игоре с греками 911 и 945 гг.). Иногда в летописях князья Новгородские, Смоленские, Суздальские и Московские именуются «руськими», т.к. они происходили из «руськой» династии Владимира Святого или Владимира Мономаха, но это еще не означало, что народы, населявшие земли, подвластные этим князьям, были «Русью», «Русинами», «Русичами». С упадком Киевского государства в XIII веке имя «Русь» перешло не к Владимиро-Суздальскому княжеству, а к Галицко-Волынскому, причем имя «Русь» и «русины», распространилось на родственное по крови население Галиции, Волыни и даже отдаленной Подкарпатской, или Угорской Руси, где оно сохранилось и до наших дней. В латинской транскрипции «Русь» писалась, как «Ruthenia», а народ «Rutheni» (стр. 6 и …).

«Что же касается имен: «Малая Русь» и «Великая Русь», то они — происхождения византийского. Константинопольский Патриарх, а по его примеру и византийские императоры, после переезда Киевского митрополита во Владимир, потом в Москву (в 1326), начали называть митрополию Киевскую «Малой Русью», что по-гречески означало главную Русь, а митрополию Московскую — «Великой Русью», то есть по-гречески колонией Руси, новой Русью. Вслед за этим и некоторые галицкие князья начали именовать себя «Князьями Малой Руси» (стр. 7).

«Киевский митрополит Максим выехал из Киева во Владимир на Клязьме в 1299 году. Живя там, он сохранил свой прежний титул: «Митрополит Киевский и всея Руси». Московский князь Иван Калита в 1326 году насильно заставил преемника Максима, митрополита Петра, переехать на жительство в Москву, но чтобы не унизить своего великокняжеского достоинства, Иван Калита и себе присвоил титул «Великаго князя всея Руси». С этого времени московские великие князья и цари начали писаться «великими князьями всея Руси», или позднее «царями всея Руси». Само собой разумеется, что этот титул не имел никакого реального и правового значения, т.к. в то время в обладании московского великого князя не было не только «всей Руси», но вообще не было ни пяди «руськой земли» (стр. 7 и 8).

«В большом царском титуле московских царей до 1654 года не было, за исключением некоторое время Черниговско-Сиверской земли, ни одной области, которая бы принадлежала к „Руси“ или к „руськой земле“. Только после договора гетмана Б. Хмельницкого с московским царем Алексеем Михайловичем в 1654 г. в царском титуле появляются титулы: „Великие и Малые России“, да великий князь „Киевский“ и „Черниговский“. Однако и после этого долгое еще время царство московского царя именуется „Московским“, точно так же и народ, его населяющий, именуется „московским“. Только в конце XVII и в начале XVIII века стали входить в употребление названия: „великороссийский“ — для обозначения народа и „Российский“ — для обозначения государства» (стр. 8).

Москва не Россия

«На основании приведенных выше исторических фактов и документов каждый непредубежденный читатель может вывести только одно правильное заключение, что московское государство и московский народ не был „Русью“, „Россией“ и что это имя они впоследствии неправильно себе присвоили. Иностранцы долго называли московское государство и московский народ его собственным именем» (стр. 8 и 9).

«Московский народ в давние времена не назывался „русским“ и сам себя так не называл. Чаще всего назывался он „народом московским“. В то же время украинский народ с самой глубокой древности назывался „Русью“, „русским“: так он сам себя называл и так его называли чужие народы» (стр. 16).

«В то время, как „русский“ народ летописей возник из смешения славянских племен: Полян, Древлян, Северян, Волынян, Тиверцев, Уличей и Бужан (Лаврент. Летопись), московский народ образовался в ХII веке из финских и тюркских племен: Чуди, Ливи, Води, Ями (на северо-западе России), Веси (от Ладоги до Белоозера), Карелы, Югры, Печеры, Самояди (на севере), Перми (на Каме), Черемисов (Вятская, Казанская, Уфимская, Нижегородская и Костромская губ.), Мордвы (на средней и нижней Оке и до Волги), Мери (на верхней Волге и Клязьме, Муромы и Мещеры (Муром, Мещерск), всего пятнадцать племен Уральской расы, и небольшого количества славенских „уходников“ и из Новогорода, да из области Кривичей, Радимичей и Вятичей (последние два племени были, как говорит летопись, „от ляхов“, (в XI веке к ним присоединились дружины русских князей, посланных в области эти великими князьями Киевскими» (стр. 16 и 17).

«Таким образом, уже первоначальные племенные типы Руси и московского народа были различны и не имели между собой ничего родственного: в Руси преобладала Славянская (Адриатическая) раса, там — в Москве — Фино-Уральская раса» (стр. 17).

«Курганов русских и средне-русских во Владимирской области нет. В курганах XI и XII вв. киевские вещи есть, но киевлян в них нет» (стр. 17).

«Древне-русское право киевской эпохи, собранное в „Русской Правде“, остается неизвестным для московского государства и права. Оно распространяется в Галиции, в Белой Руси, принимается законодательством Литовского государства, но нет его начал в московском праве» (стр. 22).

«Древняя культура русской княжеской династии постепенно уступает перед укладом жизни татарских завоевателей, так родственной финско-тюркскому населению московского государства» (стр. 23).

«Когда в 1654 г. историческая судьба поставила лицом к лицу украинский и московский народы… украинцы себя именовали «народом русским»; а великороссов — «народом московским», Царя — «царем московским» (стр. 23).

«Письма и грамоты, которые писались на Украине, в Москве переводились „с белорусского письма“ (так называли в Москве украинский канцелярский язык XVII века). Для украинцев XVII века Московский царь был только „Царем Восточным, Православным“ („Волим под царя восточного, православного“), но не „русским“, ибо „русскими“ были они, козаки, войско запорожское, а не Москва, не царь» (стр. 23 и 24).

Чигиринскiй Сѵмволъ вѣры

Нам кажется, что как раз время прервать затянувшиеся чигиринские цитаты. Тем более, что этот автор уже высказал (с чисто чигиринской смелостью) свои мысли. Оне сводятся к двум утверждениям:

1) Население, живущее ныне от Карпат до Кавказа, с глубокой древности и до наших дней, называет себя русским; а потому оно и есть подлинный русский народ.

2) Смешанная раса, заселяющая ныне территорию от Польши до Владивостока, в древности не называла себя Русью; она приняла наименование «русский народ» первоначально от русской династии, переселившейся в Москву из Киева; а позднее — и от исконно русского народа, вошедшего в состав московскаго государства по почину Богдана Хмельницкаго в 1654 году. По этой причине люди этой смешанной расы неправильно называют себя русскими. Им больше приличествовало бы наименование московитов, как их в течение долгого времени и называли.

Это первые два члена из неочигиринского символа веры. Будет еще и третий, как вывод из первых двух. Но о нем речь впереди. Пока же скажем два слова о смешанной расе.

Польские байки

Мы не собираемся опровергать теорию, провозгласившую, что московиты не русские. Пусть это делают сами москвичи, если им есть охота. Эта сказочка стара, как свет; она пущена в обращение теми же самыми поляками, которые выдумали и «украинский народ». Она, как всякая сказка, занимательна; но предназначена для польских детей младшаго возраста. Старшие же польские дети этой сказке уже не верят и вот по какой причине. В самом деле, если московиты не русские, потому что они фино-уральской расы; если киевляне тоже не русские, потому что они украинцы; то приходится поставить вопрос: где же русский народ?

Его, оказывается, если поверить польским теориям о «московитах и украинцах», вообще нет на свете.

Конечно, это очень забавно и остроумно, что несуществующий в природе народ занял шестую часть суши и создал мощное государство. Но можно строить теории еще забавнее. Можно доказать, что 180 миллионов людей, занимающих территорию от Польши до Японии и от Финнов до Персов, суть чистокровные… поляки!

И это очень просто.

Нестор говорит, что племя, жившее вокруг Киева, сначала называло себя «Поляне», а потом стало Русью. Нестор выражается так: «Поляне, яже ныне зовомая Русь». Вместе с тем Нестор не знает различия между поляками и полянами. Поляков он тоже называет Полянами.

«Словене же ови пришедше и седоша на Висле реце и прозвашася Ляхове; а инии о тех Ляхов прозвашася Поляне… Тако же и те же словене пришедше седоша по Днепру и нарекошося Поляне».

Итак, по Нестору, Поляне жили и над Вислой (точнее, над Вартой) и над Днепром. Но надвислинские Поляне сохранили свое древнее имя в форме «Поляки». А надднепровские Поляне («неправильно», если применить к ним методы Чигирина) стали называться Русью. Под этим именем «русских» бывшие Поляне распространили свою власть до Тихого Океана. Но на самом деле это «фальшивые русские». По-настоящему они — Поляне, то есть поляки; а посему Польша должна, по всей справедливости, граничить… с Китаем!

Но, повторяем, пусть москвичи сами, если желают, опровергают и поляков, и их подголосков, вроде А. Чигирина. Мы же укажем последнему только на стр. 11 его собственной книжки. Там говорится следующее:

Самоутверждение народа

«Каждый народ имеет право называть себя так, как он хочет, и значение имеет только то имя, которым народ сам себя называет».

Если так, то А. Чигирин не имеет права упрекать Чудь, Мерю, Весю, Мордву и Черемисов — словом, все пятнадцать народов финско-уральской расы, что они называют себя русскими. Хотят и называют! Называют совершенно с тем же правом, как истинно-русский А. Чигирин называет себя почему-то украинцем.

Разрыв со стариной

Почему-то…

В самом деле, почему вы так поступаете, добродию А. Чигирин!

Соображения Чуди и прочих нас в данное время не интересуют. Но почему зачудил А. Чигирин, это очень любопытно. Причем мы вперед оговариваемся: мы не отымаем право у Чигирина и его единомышленников называться кем угодно, хотя бы кафрами. Но нас занимает вопрос: какие причины заставили человека наплевать в очи батькови и матери, выражаясь фигурально? Ибо как же называть это отречение от имени отцов и дедов, имени славного на весь свет, как не полным разрывом со всей честной стариной?

Славные «предки» батьки Богдана и А. Чигирина

Богдан Хмельницкий, тот чувствовал иначе. Он гордился превыше всего своим русским именем. Начиная восстание против поляков в 1648 году, он вспоминал «оных древних Руссов, предков наших», которые под предводительством «Одонацера» (Одоакра) в течение 14 лет владели самим Римом!

Пусть батько Богдан в данном случай немножко перехватил, утверждая, что наши славные предки уже в V веке предвосходили лавры Муссолини. Но сколько несомненно национальной гордости в этом несколько сомнительном утверждении! Во всяком случае Хмельницкому и в голову не могло прийти отрекаться от своего русскаго имени. А добродий Чигирин, доказав черным по белому, что его предки были «славные русы», неожиданно заключает так: будучи русским из русских, все же стану называться украинцем!

«Братцы, за что же?!» — хочется воскликнуть, присутствуя при таком удивительном вираже.

Чтобы узнать, «за что же», надо усвоить третий член неочигиринскаго символа веры, гласящий:

Москали украли наше русское имя

3) Проклятые москали украли наше древнее русское имя! Потому-то пришлось нам искать другого имени; и мы его, благодаря Господу, нашли: отныне будем украинцами.

А. Чигирин выражает это так:

В старину украинский народ называл себя «русью», «русинами», «русичами», но после того, как эти названия были бесправно присвоены московским правительством, украинский народ для отличия себя от фальшивых «русских» из Москвы усвоил себе другое свое, не менее древнее имя, — «Украина» (стр. 14).

Вот, значит, в чем дело! Обиделся человек на Чудь, Весь, и Мерю, Мордву и Черемисов. И так обиделся, что применил к ним китайскую месть: пошел и повесился на «фино-уральском» их пороге.

Самоубийство

Ну да, повесился, то есть покончил самоубийством. В том виде, как Чигирин и неочигиринцы это проделали и проделывают, такая перемена имени есть отказ от самих себя, то есть самоубийство. С тех пор, как нынешние чигиринцы объявили себя украинцами, они, вопреки старому чигиринцу Хмельницкому, «гонят все русское». Но кого же гонят? Самих себя, свою же плоть и свою же кровь. И сколько этой своей крови они уже пролили! Что сделали они, хотя бы в Галичине, ставшей «Пьемонтом Украинства», — руками Австрии. Своих братьев галичан только за то, что они хотели сохранить свое тысячелетнее русское имя, мучили, терзали в тюрьмах и застенках, тысячами казнили на виселицах!

«Депутат австрийскаго парламента, поляк г. Дашинский (русские депутаты были приговорены к смертной казни) сказал на одном из заседаний, что у подножия самых Карпат от расстрелов и виселиц погибло около 60.000 невинных жертв». (Временник, Научно-Литературные записки Львовскаго Ставропигиона на 1935 год, стр. 68 и 69).

За что погибли эти люди? Были ли они действительно невинными? Об этом мы можем узнать из речи инженера Хиляка, представителя галицко-русской молодежи:

«…Талергоф, пекло мук и страданiй, лобное мѣсто, голгофа русскаго народа и густой лѣс крестов „под соснами“, а в их тѣни они — наши отцы и наши матери, наши братья и наши сестры, которые сложили там головы. Неповинно! Но во истину ли неповинно? Нѣт, они виноваты, тяжко виноваты. Ибо своему народу служили вѣрно, добра, счастья и лучшей доли ему желали, завѣтов отцов не ломили, великую идею единства русскаго народа исповѣдывали. И не преступление ли это? Однако наиболѣе страшным, наиболѣе волнующим, наиболѣе трагическим в этом мученичестве русскаго народа было то, что брат брата выдавал на пытки, брат против брата лжесвидѣтельствовал, брат брата за iудин грош продавал, брат брату Каином был. Может ли быть трагизм больше и ужаснѣе этого? Пересмотрите исторiю всѣх народов мiра, и такого явленiя не найдете. Когда лучшiе представители народа „изнывали по тюрьмам сырым, в любви беззавѣтной к народу“, в то время вторая его часть создавала „сiчовi“ отдѣленiя стрѣлков и плечо о плечо с палачем — гнобителем своего народа добровольно и охотно защищала цѣлость и неприкосновенность границ австрiйской Имперiи. Гдѣ же честь, гдѣ народная совѣсть? Вот до чего довела слѣпая ненависть к Руси, привитая на продолженiи долгих лѣт, словно отрава народной душѣ. Предатель забыл свою исторiю, отбросил традицiи, вырекся своего историческаго имени, потоптал завѣты отцов…» (Ibid., стр. 84 и 85).

С той же силой свидетельствует нам о славных деяниях неочигиринцев в Галиции Фома Дьяков, крестьянин села Вербѣжа из-под Львова. Он был приговорен к смертной казни в 1915 году, но император Франц Иосиф подарил ему, и некоторым другим, жизнь.

«Нехай не гине николи память о наших невинных тысячах русских людей, лучших и дорогих наших батьков и матерей, братов и сестер, котори в страшних муках погибли от куль, багнетов и на австромадьярских шибеницах, що неначе густый лѣс покрыли всю нашу землю. Той звѣрский террор в свѣтовой истории записан кровавыми буквами, и я вѣрю, що та память о мучениках буде вѣчная. Наши дѣти, внуки, правнуки и тысячелѣтни потомки будут их вспоминати и благословити за тое, що в страшных, смертельных муках и страданиях не выреклися свого великаго славянскаго русскаго имени и за идею русскаго народа принесли себе кроваво в жертву. Ганьба буде на вѣчный спомин за писемни и устни ложни доноси выродних наших родних братов, которы выреклися тысячелѣтного русскаго имени, стались лютыми янычарыма, проклятыми каинами, юдами, здрадниками и запроданцами русскаго, славянскаго народа и русской славянской земли за австрiйскiи и германскiи охлапы!» (Ibid., стр. 76).

А вот речь другого крестьянина, Василия Куровца, села Батятич, из-под Каминки Струмиловой.

«Сумный в исторiи Руси, був 1914 рок! Австрия думала, що огнем и мечем вырве из груди народа нашего русску душу, а Нѣмечина думала, що захопить в свои руки урожайный, чорноземный край от Карпат до Кавказа. Коли той план заломався о русскiи штыки, то нѣмецка гидра стала мститися на невинном галицко-русском народѣ. О Русь, святая мать моя! Поможи забути ту жестоку муку, ту обиду, нанесену нашему обездоленному народу. Сумна и страшно погадати: тысячи могил роскинулись, куды лише очима поведемо, по нашей отчинѣ, и тысячи могил под соснами в Талергофѣ. В тиху ночь чути их стон и горьке рыданья и тугу за родною землею… Скажемо собѣ нынѣ, братья и сестры, що николи мы их не забудем и рок-рочно будем поминати по закону наших батьков и таким способом будем передавати их имена нашим грядущим поколѣнiям. Тут торжественно могу заявити, що, если-б наврать всѣ отреклися их идеи, то есть Святой Руси, здорова селянска душа крепко ей держатися, бо та идея освящена кровью наших батьков и матерей» (Ibid 78).

Кто же эти иуды-предатели, которые отреклись от тысячелетнего русскаго имени и повели своих братьев на страшную Голгофу Талергофа? Об этом мы можем узнать из речи отца Иосифа Яворскаго, из села Ляшкова, депутата на Сейм в Варшаве.

«Дорогая русская семья и честные гости! Еще в 1911-1912 гг. многие представители Украинскаго Клуба в Австрiйском парламентѣ, паче всѣх Василько и Кость Левицкий, старались всѣми силами доказать австро-нѣмецкому правительству, что они являются вѣрноподаннѣйшими сынами и защитниками Австрiи, а всѣ русскiя организацiи и общества, то наибольшiе враги австрiйскаго государства. Эта лояльность украинцев ввиду Австрiи породила кровь, муки, терпѣнiе русскаго народа и Талергоф. Всѣм, кто знает австрiйское парламентское устройство, вѣдомо, что так называемыя делегацiи австрiйскаго и угорскаго парламента собирались то в Вѣнѣ, то в Будапештѣ. В 1912 году предсѣдатель украинскаго клуба, д-р Кость Левицкий, во время заседанiя такой делегацiи внес на руки министра войны интерпеляцiю слѣдующаго содержанiя: «Известно ли вашей ексцеленцiи, что в Галичинѣ есть много „руссофильских“ бурс для учащейся молодежи, воспитанники которых приобрѣтают в армiи права вольнопредѣляющихся и достигают офицерской степени? Каковы виды на успѣх войны, ежели в армiи, среди офицеров так много врагов, — „руссофилов“? Известно ли вашей ексцеленцiи, что среди галицкаго населенiя шляется много „Руссофильских“ шпiонов, от которых кишит, и рубли катятся в народѣ? Что намѣряет сдѣлать ваша ексцеленцiя на случай войны, чтобы защититься перед „руссофильскою“ работою, которая в нашем народе так распространяется?» Министр отвѣтил, что примет предупредительныя мѣры, чтобы ненадежные элементы, т.е. студенты-руссофилы, не производились в офицеры и на случай войны обезвредит «руссофилов». Послѣдствия этого запроса Костя Левицкаго — то лишенiе многих студентов славян офицерских прав. Административныя власти выготовили списки и на основании их всѣ русскiе были арестованы. Армiя получила инструкцiи и карты, с подчеркнутыми красным карандашем селами, которыя отдали свои голоса русским кандидатам в австрiйскiй парламент. И красная черточка на картах оставила кровавыя жертвы в этих селах еще до Талергофа. Вы сами помните, что когда в село пришел офицер, то говорил вѣжливо, но спросив названiе села и увидѣв красную черточку на картѣ, моментально превращался в палача. И кричал нѣмец или мадьяр — Ты рус? А наш несчастный мужик отвѣчал: — Да, русин, прошу пана. И уже готовая веревка повисла на его шеѣ! Так множились жертвы австро-мадьярскаго произвола. Но вскорѣ не хватило висѣлиц, снурков, ибо слишком много было русскаго народа. Для оставшихся в живых австрiйская власть приготовила пекло, а имя ему — Талергоф! Если бы кто-нибудь не повѣрил в мои слова, что Талергоф приготовили вышеупомянутые мною украинцы, пусть посмотрит в стенографическiя записки делегацiи” (Ibid., стр. 86 и 87).

Итак, вот к чему привела китайская месть украинствующих, обидевшихся на Чудь, Мерю, Весь, Мордву и Черемисов. Как назвать все это иначе, чем физическим и духовным народным самоубийством?!

Где логика?

Забудем, на время, об этих кровавых страницах. Попытаемся еще раз побеседовать с украинствующими в спокойном тоне. Итак, причина для вышеизложенного самоубийства русского народа есть та, что фино-уральцы под именем москалей присвоили себе русское имя.

Как хотите, господа, а ей-же-ей эта причина странная.

Я, допустим, ношу имя Иванова. И вот нашелся какой-то Петров, который тоже объявил себя Ивановым. Неужели это достаточная причина, чтобы я, Иванов, стал называть себя … Сидоровым? Где же тут логика?

Одно из двух. Петров, что стал называть себя моим именем, то есть Ивановым, никакого убытка ни морального, ни материального мне не причиняет. Тогда черт с ним, с этим Петровым, пусть себе называется Ивановым, если это ему нравится. Но, может быть, Петров, назвавшись моим именем, Ивановым, нарушает какие-то мои права и преимущества? Тогда что я сделаю? Я притяну его к ответу; я буду доказывать, что он облыжно называет себя Ивановым; буду говорить, что он Петров; а Иванов есть только один на свете: это — я!

Но что мне поможет, если я этому зловредному похитителю моего имени подарю то, что он сделал, а сам, смирнее овцы, пойду и назовусь каким-то Сидоровым? Ей-же-Богу, эта благонравность и смирение совершенно непонятны. А тем более непонятны, что украинствующие все время твердят, будто они борются за свой народ. Как же борются, когда самое, что есть у народа ценное, его историческое имя, взяли и отдали Чуди, Веси, Мери, Мордве и Черемисам?

Поляки

Для здравомыслящаго человека такой способ действия, хотя бы под влиянием самой горькой обиды, совершенно непонятен. В особенности же все это непонятно, когда сообразишь, что Чудь, Весь, Меря, Мордва и Черемисы (под именем москалей) начали красть наше русское имя еще при Иване Калите, то есть в XIV веке, сказать точнее, с 1326 года. И вот, слава Тебе Господи, прошло не много не мало четыре с половиной века с лишком, никто на это «именное» воровство не обижался. И только когда стукнуло 469 лет, наконец, кто-то обиделся. Кто же это? Вовсе даже не мы, а поляки! Поляки обиделись, и вполне естественно, на императрицу Екатерину II. В ответ на разделы Польши, и это тоже совершенно естественно, поляки, в свою очередь, надумали раздел России. Для этого они и изобрели до той поры не существовавший «украинский народ». А. Чигирин полагает, что польское происхождение «украинского народа» открыли авторы конспекта № X, но это не так. Сию истину установило совсем не «Новое Поколение»; это утверждает старый берлинский профессор славист Брюкнер. Вот что об этом пишет известный знаток южно-русской истории А. Стороженко.

«… настали разделы Польши, и вот когда польские ученые заговорили об особой украинской национальности. Им хотелось доказать, что русских нет в границах погибшей Польши и что Екатерина II напрасно приказала вычеканить на медали в память разделов «отторженная возвратих». Берлинский профессор Александр Брюкнер утверждает, что впервые высказал взгляд об отдельности украинцев от русских граф Потоцкий в книге на французском языке, изданной в 1795 году под заглавием: «Fragments historiques et géographiques sur la Scythie, la Sarmatie et les Slaves» (франц. «Исторические и географические отрывки о Скифии, Сарматии и славянах. — прим. корр.).

 

Читать продолжение…

http://wpristav.com/publ/mnenie/ukrainstvujushhie_i_my/2-1-0-81

Комментарии 0
Поделись видео:
Оцените новость
Добавить комментарий